|
|
|
|
|
|
91. |
And they estimated
not Allah with an estimation due unto Him when they said: on no human
being hath God sent down aught. Say thou: who sent down the Books
wherewith Musa came, a light and a guidance unto mankind, which ye
have made into separate parchments. Some of it ye disclose and much
thereof ye conceal. And ye were taught that which ye knew not: neither
ye nor your fathers. Say thou: Allah, and let them alone, sporting
in their vain discourse. |
|
|
|
|
|
|
92. |
And this is
a Book We have sent down, blest, and confirming that which hath been
before it. And it is sent that thou mayest warn thereby the mother
of towns and those around it. And those who believe in the Hereafter
believe in it, and they guard their prayer. |
|
|
|
|
|
|
93. |
And who is a
greater wrong-doer than one who fabricateth a lie against Allah, or
saith: a Revelation hath came to me, whereas no Revelation hath come
to him in aught, and one who saith: I shall send down the like of
that which God hath sent down? Would that thou souldst see what time
the wrong-doers are in the pangs of death while the angels are stretching
forth their hands saying: yield up your souls; to-day ye will be awarded
a torment of ignomity for that which ye have been saying of Allah
other than the truth, and against His signs ye were wont to be stiff-necked. |
|
|
|
|
|
|
94. |
And now ye are
come unto us singly even as We had created you for the first time,
and ye have left behind your backs that which We had granted unto
you, and We see not along with you your intercessors who ye fancied
were Our associates in respect of you as ye asserted. Now are the
ties betwixt you severed and strayed from you is that which ye were
wont to assert. |
|
|
|
|
|
|
95. |
Verily Allah
is the Cleaver of the seed-grain and the date-stone. He bringeth forth
the living from the lifeless, and He is the Bringer-forth of the lifeless
from the living. Such is Allah: whither away then are ye deviating? |
|
|
|
|
|
| 96. |
The Cleaver
of the dawn; and He hath appointed the night as a rest, and appointed
the sun and the moon according to a reckoning that is the disposition
of the Mighty, the Knowing. |
|
|
|
|
|
|
97. |
And it is He
who hath appointed for you the stars that ye may be guided thereby
in the darknesses of the land and the sea. Surely We have expounded
the signs unto a people who know. |
|
|
|
|
|
|
98. |
And it is He
who hath produced you from one person, and thenceforth provided for
you an abode and a depository. Surely We have expounded the signs
unto a people who understand. |
|
|
|
|
|
| 99. |
And it is He
who hath sent down rain from heaven and We have thereby brought forth
growth of every kind, and thereout We have brought forth green stalks
from which We bring forth close-growing seed-grain. And from the date-stone:
from the spathe thereof come forth clusters of dates lowhanging; and
gardens of grapes, and the olive, and the pomegranate, like unto one
anot her and unlike. Look at the fruit thereof when it fruiteth and
the reforming thereof. Verily therein are signs unto a people who
believe. |
|
|
|
|
|
| 100. |
And they have
set up the genii as associates unto Allah, whereas He hath created
them and they impute unto Him falsely without knowledge, sons and
daughters. Hallowed be He, far above that which they ascribe! |
|
|
|
|
|
|
101. |
Originator of
the heavens and the earth! How should He have a son when there is
for Him no spouse? And He hath created everything and He is Knower
of everything. |
|
|
|
|
|
| 102. |
Such is Allah,
your Lord, There is no god but He, the Creator of everything: so worship
Him. And He is unto everything a Trustee. |
|
|
|
|
|
| 103. |
Sights comprehend
Him not, and He comprehendeth all sights. And He is the Subtle, the
Aware. |
|
|
|
|
|
|
104. |
Surely there
hath come unto you enlightenment from your Lord. Whosoever then shall
see shall do so for his own soul, and whosoever blindeth himself shall
do so to his own hurt. And say thou I am not over you a guardian. |
|
|
|
|
|
|
105. |
And Thus We
variously propound the revelation, and this is in order that they
may say: thou hast studied, and that We may expound it to a people
who know. |
|
|
|
|
|
| 106. |
Follow thou
that which hath been revealed unto thee from thy Lord: no god is there
but He; and turn thou away from the associaters. |
|
|
|
|
|
| 107. |
And had Allah
willed, they had not associated. And We have not made thee a guardian
over them nor art thou unto them a trustee. |
|
|
|
|
|
| 108. |
Revile
not those whom they invoke besides Allah, lest they may spitefully
revile Allah without knowledge. Thus fair-seeming unto every community
We have made their work. Then unto their Lord is their return, and
then He will declare unto them that which they were wont to
work.
|
|
|
|
|
|
| 109. |
And they swear
by God with thee their solemn oaths that if there came unto them a
sign they would surely believe therein. Say thou: signs are but with
Allah; and what will make ye perceive that even if it came they will
not believe? |
|
|
|
|
|
| 110. |
And We shall
turn aside their hearts and their eyesights, even as they believed
not therein for the first time and We shall let them wander in their
exorbitance perplexed. |
|
|
|
|
|
| 111. |
And even thou
We had sent down angels unto them, and the dead had spoken to them,
and We had gathered together about them everything face to face, they
were not such as could believe, unless Allah had so willed, but most
of them speak ignorantly. |
|
|
|
|
|
| 112. |
And in this
wises have we appointed unto every prophet an enemy--Satans of men
and of genii inspiring to each other gilded speech as a delusion.
And had thy Lord willed, they could not have done so; wherefore let
thou alone if them and that which they fabricate. |
|
|
|
|
|
| 113. |
And it is in
order that the; hearts of those who believe not in the Hereafter might
incline thereto, and that they might be pleased therewith, and that
they might do that whereof they are the doers. |
|
|
|
|
|
| 114. |
Say thou: shall
I then seek as judge other than Allah, when it is He who hath sent
down toward you the Book detailed? And those whom We vouchsafed the
book know that it hath been revealed by thy Lord in truth; so be thou
not of the doubters. |
|
|
|
|
|
| 115. |
And perfected
is the word of thy Lord in veracity and in justice. And none can change
His words. And He is the Hearer, the Knower. |
|
|
|
|
|
| 116. |
And if thou
obeyedest most of those on the earth, they would lead thee astray
from the way of Allah; they follow not but their fancy, and they only
conjecture. |
|
|
|
|
|
| 117. |
Verily thy Lord;
He knoweth best whosoever strayeth from His path and He knoweth best
the guided ones. |
|
|
|
|
|
| 118. |
Wherefore eat
of that whereon the name of Allah hath been pronounced, if ye are
believers in His revelations. |
|
|
|
|
|
| 119. |
And what aileth
you that ye should not eat that whereon the name of Allah hath been
pronounced while He hath surely detailed unto you that which He hath
forbidden you, unless ye are driven thereto? Verily many lead others
astray by their desires without knowledge. Verily thy Lord! He knoweth
best the transgressors. |
|
|
|
|
|
| 120. |
And leave the
outside of sin and the inside thereof; verily those who earn sin,
anon will they be requited for that which they were wont to do. |
|
|
|