Tafsir  
100. Surah Al-'Adiya
(Those That Run)

Which was revealed in Makkah

{بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـنِ الرَّحِيمِ }

(In the Name of Allāh, the Most Gracious, the Most Merciful.

{وَالْعَـدِيَـتِ ضَبْحاً * فَالمُورِيَـتِ قَدْحاً * فَالْمُغِيرَتِ صُبْحاً * فَأَثَرْنَ بِهِ نَقْعاً * فَوَسَطْنَ بِهِ جَمْعاً * إِنَّ الإِنسَـنَ لِرَبِّهِ لَكَنُودٌ * وَإِنَّهُ عَلَى ذَلِكَ لَشَهِيدٌ * وَإِنَّهُ لِحُبِّ الْخَيْرِ لَشَدِيدٌ * أَفَلاَ يَعْلَمُ إِذَا بُعْثِرَ مَا فِى الْقُبُورِ * وَحُصِّلَ مَا فِى الصُّدُورِ * إِنَّ رَبَّهُم بِهِمْ يَوْمَئِذٍ لَّخَبِيرٌ }

(1. By the `Ādiyāt (steeds), snorting.)
(2. Striking sparks of fire.)
(3. And scouring to the raid at dawn.)
(4. And raise the dust in clouds the while.)
(5. And penetrating forthwith as one into the midst.)
(6. Verily, man is ungrateful to his Lord.)
(7. And to that He bears witness.)
(8. And verily, he is violent in the love of wealth.)
(9. Knows he not that when the contents of the graves are poured forth)
(10. And that which is in the breasts shall be made known)
(11. Verily, that Day their Lord will be Well-Acquainted with them.)

The Threat about the Hereafter Then Allāh encourages abstinence from worldly things and striving for the Hereafter, and He informs of what the situation will be after this present condition, and what man will face of horrors. He says,

{أَفَلاَ يَعْلَمُ إِذَا بُعْثِرَ مَا فِى الْقُبُورِ }

(Knows he not that when the contents of the graves are poured forth) meaning, the dead that are in it will be brought out.

{وَحُصِّلَ مَا فِى الصُّدُورِ }

(And that which is in the breasts shall be made known) Ibn `Abbās and others have said, ``This means what was in their souls would be exposed and made apparent.''

{إِنَّ رَبَّهُم بِهِمْ يَوْمَئِذٍ لَّخَبِيرٌ }

(Verily, that Day their Lord will be Well-Acquainted with them.) meaning, He knows all of that they used to do, and He will compensate them for it with the most deserving reward. He does not do even the slightest amount of injustice.

This is the end of the Tafsīr of Sūrat Al-`Ādiyāt, and all praise and thanks are due to Allāh.