|
|
|
|
|
|
91. |
ou que tu aies un jardin de palmiers
et de vignes, entre lesquels tu feras jaillir des ruisseaux en abondance; |
|
|
|
|
|
|
92. |
ou que tu fasses tomber sur nous, comme
tu le prétends, le ciel en morceaux, ou que tu fasses venir Allah
et les Anges en face de nous; |
|
|
|
|
|
|
93. |
ou que tu aies une maison [garnie]
d'ornements; ou que tu sois monté au ciel. Encore ne croirons-nous
pas à ta montée au ciel, jusqu'à ce que tu fasses descendre sur nous
un Livre que nous puissions lire». Dis[-leur]:
«Gloire à mon Seigneur ! Ne suis-je qu'un être humain-Messager ? " |
|
|
|
|
|
|
94. |
Et rien n'empêcha les gens de croire,
quand le guide leur est parvenu, si ce n'est qu'ils disaient : «Allah
envoie-t-Il un être humain-Messager ? » |
|
|
|
|
|
|
95. |
Dis : «S'il y avait sur terre des Anges
marchant tranquillement, Nous aurions certes fait descendre sur eux
du ciel un Ange-Messager». |
|
|
|
|
|
| 96. |
Dis : «Allah suffit comme témoin entre
vous et moi». Il est, sur Ses serviteurs, Parfaitement Connaisseur
et Clairvoyant. |
|
|
|
|
|
|
97. |
Celui qu'Allah guide, c'est lui le
bien-guidé et ceux qu'il égare... tu ne leur trouveras jamais d'alliés
en dehors de Lui et au Jour de la Résurrection, Nous les rassemblons
traînés sur leur visages, aveugles, muets et sourds. L'Enfer sera
leur demeure : chaque fois que son feu s'affaiblit, Nous leur accroîtrons
la flamme ardente. |
|
|
|
|
|
|
98. |
Telle sera leur sanction parce qu'ils
ne croient pas en Nos preuves et disent : «Quand nous serons ossements
et poussière, serons-nous ressuscités en une nouvelle création ? » |
|
|
|
|
|
| 99. |
N'ont-ils pas vu qu'Allah qui a créé
les cieux et la terre est capable de créer leur pareils? Il leur a
fixé un terme, sur lequel il n'y a aucun doute, mais les injustes
s'obstinent dans leur mécréance. |
|
|
|
|
|
| 100. |
Dis : «Si c'était vous qui possédiez
les trésors de la miséricorde de mon Seigneur; vous lésineriez, certes,
de peur de les dépenser. Et l'homme est très avare ! |
|
|
|
|
|
|
101. |
Et certes, Nous donnâmes à Moïse neuf
miracle évidents. Demande donc aux Enfants d'Israël, lorsqu'il leur
vint et que Pharaon lui dit : «Ô Moïse, je pense que tu es ensorcelé». |
|
|
|
|
|
| 102. |
Il dit : «Tu sais fort bien que ces
choses [les
miracles], seul le Seigneur
des cieux et de la terre les a fait descendre comme autant de preuves
illuminantes; et certes, Ô Pharaon, je te crois perdu». |
|
|
|
|
|
| 103. |
[Pharaon]
voulut donc les expulser du pays. Alors Nous les noyâmes tous, lui
et ceux qui étaient avec lui. |
|
|
|
|
|
|
104. |
Et après lui, Nous dîmes aux Enfants
d'Israël : «Habitez la terre». Puis, lorsque viendra la promesse de
la (vie)
dernière, Nous vous ferons venir en foule. |
|
|
|
|
|
|
105. |
Et c'est en toute vérité que Nous l'avons
fait descendre (le Coran),
et avec la vérité il est descendu, et Nous t'avons envoyé qu'en annonciateur
et avertisseur. |
|
|
|
|
|
| 106. |
(Nous avons fait descendre)
un Coran que Nous avons fragmenté, pour que tu le lises lentement
aux gens. Et Nous l'avons fait descendre graduellement. |
|
|
|
|
|
| 107. |
Dis : «Croyez-y ou n'y croyez pas.
Ceux à qui la connaissance a été donnée avant cela, lorsqu'on le leur
récite, tombent, prosternés, le menton contre la terre» |
|
|
|
|
|
| 108. |
et disent : «Gloire à notre Seigneur
! La promesse de notre Seigneur est assurément accomplie». |
|
|
|
|
|
| 109. |
Et ils tombent sur leur menton, pleurant,
et cela augmente leur humilité. |
|
|
|
|
|
| 110. |
Dis : «Invoquez Allah, ou invoquez
le Tout Miséricordieux. Quel que soit le nom par lequel vous l'appelez,
Il a les plus beaux noms. Et dans ta Salat, ne récite pas à voix haute;
et ne l'y abaisse pas trop, mais cherche le juste milieu entre les
deux». |
|
|
|
|
|
|
111. |
Et dis : «Louange à Allah qui ne S'est
jamais attribué d'enfant, qui n'a point d'associé en la royauté et
qui n'a jamais eu de protecteur de l'humiliation». Et proclame hautement
Sa grandeur. |
|
|
|