|
|
|
|
|
| 1. |
Louange à Allah qui a créé les cieux
et la terre, et établi les ténèbres et la lumière. Pourtant, les mécréants
donnent des égaux à leur Seigneur. |
|
|
|
|
|
| 2. |
C'est Lui qui vous a créés d'argile;
puis Il vous a décrété un terme, et il y a un terme fixé auprès de
Lui. Pourtant, vous doutez encore ! |
|
|
|
|
|
| 3. |
Et Lui, Il est Allah dans les cieux
et sur la terre. Il connaît ce que vous cachez en vous et ce que vous
divulguez et Il sait ce que vous acquérez. |
|
|
|
|
|
| 4. |
Et il ne leur vient aucun des signes
d'entre les signes de leur Seigneur, sans qu'ils ne s'en détournent. |
|
|
|
|
|
| 5. |
Ils traitent de mensonge la vérité
quand celle-ci leur vient. Mais ils vont avoir des nouvelles de ce
dont ils se moquent. |
|
|
|
|
|
| 6. |
N'ont-ils pas vu combien de générations,
avant eux, Nous avons détruites, auxquelles Nous avions donné pouvoir
sur terre, bien plus que ce que Nous vous avons donné ? Nous avions
envoyé, sur eux, du ciel, la pluie en abondance, et Nous avions fait
couler des rivières à leurs pieds. Puis Nous les avons détruites,
pour leurs péchés; et Nous avons créé, après eux, une nouvelle génération. |
|
|
|
|
|
|
7. |
Même si Nous avions fait descendre
sur toi (Muhammad)
un Livre en papier qu'ils pouvaient toucher de leurs mains, ceux qui
ne croient pas auraient certainement dit : «Ce n'est que de la magie
évidente ! » |
|
|
|
|
|
|
8. |
Et ils disent : «Pourquoi n'a-t-on
pas fait descendre sur lui
(Muhammad) un Ange ? » Si Nous
avions fait descendre un Ange, ç'eût été, sûrement, affaire faite;
puis on ne leur eût point donné de délai. |
|
|
|
|
|
| 9. |
Si Nous avions désigné un Ange
[comme prophète],
Nous aurions fait de lui un homme et Nous leur aurions causé la même
confusion que celle dans laquelle ils sont. |
|
|
|
|
|
| 10. |
Certes, on s'est moqué de messagers
avant toi, mais ceux qui se sont raillés d'eux, leur propre raillerie
les enveloppa. |
|
|
|
|
|
|
11. |
Dis : «Parcourez la terre et regardez
ce qu'il est advenu de ceux qui traitaient la vérité de mensonge». |
|
|
|
|
|
| 12. |
Dis : «A qui appartient ce qui est
dans les cieux et la terre ? » Dis : «A Allah ! » Il S'est à Lui-même
prescrit la miséricorde. Il vous rassemblera, certainement, au Jour
de la Résurrection : il n'y a pas de doute là-dessus. Ceux qui font
leur propre perte sont ceux qui ne croient pas. |
|
|
|
|
|
| 13. |
Et à Lui tout ce qui réside dans la
nuit et le jour. C'est Lui qui est l'Audient, l'Omniscient. |
|
|
|
|
|
|
14. |
Dis : «Devais-je prendre pour allié
autre qu'Allah, le Créateur des cieux et de la terre ? C'est Lui qui
nourrit et personne ne Le nourrit. Dis : «On m'a commandé d'être le
premier à me soumettre». Et ne sois jamais du nombre des associateurs. |
|
|
|
|
|
|
15. |
Dis : «Je crains, si je désobéis à
mon Seigneur, le châtiment d'un jour redoutable». |
|
|
|
|
|
| 16. |
En ce jour, quiconque est épargné,
c'est qu'[Allah]
lui a fait miséricorde, Et voilà le succès éclatant. |
|
|
|
|
|
| 17. |
Et si Allah fait qu'un malheur te touche,
nul autre que Lui ne peut l'enlever. Et s'Il fait qu'un bonheur te
touche... c'est qu'Il est Omnipotent. |
|
|
|
|
|
| 18. |
C'est Lui Dominateur Suprême sur Ses
serviteurs; c'est Lui le Sage, le Parfaitement Connaisseur. |
|
|
|
|
|
| 19. |
Dis : «Qu'y a-t-il de plus grand en
fait de témoignage ? » Dis : « Allah est témoin entre moi et vous;
et ce Coran m'a été révélé pour que je vous avertisse, par sa voie,
vous et tous ceux qu'il atteindra.» Est-ce vous vraiment qui attestez
qu'il y ait avec Allah d'autres divinités ? Dis : «Je n'atteste pas».
Dis [aussi]: «Il n'y a qu'une Divinité Unique. Et moi, je désavoue
ce que vous (Lui)
associez». |
|
|
|
|
|
| 20. |
Ceux à qui Nous avons donné le Livre
reconnaissent (le Messager Muhammad)
comme ils reconnaissent leurs propres enfants. Ceux qui font leur
propre perte sont ceux qui ne croient pas. |
|
|
|
|
|
|
21. |
Qui donc est plus injuste que celui
qui invente un mensonge contre Allah, ou qui traite de mensonge Ses
versets? Les injustes ne réussiront pas. |
|
|
|
|
|
|
22. |
Et le Jour où Nous les rassemblerons
tous puis dirons à ceux qui auront donné des associés : «Où sont donc
vos associés que vous prétendiez ? |
|
|
|
|
|
| 23. |
Alors il ne leur restera comme excuse
que de dire : «Par Allah notre Seigneur ! Nous n'étions jamais des
associateurs». |
|
|
|
|
|
|
24. |
Vois comment ils mentent à eux-mêmes
! Et comment les abandonnent (les
associés) qu'ils inventaient
! |
|
|
|
|
|
|
25. |
Il en est parmi eux qui viennent t'écouter,
cependant que Nous avons entouré de voiles leurs coeurs, qui les empêchent
de comprendre (le Coran),
et dans leurs oreilles est une lourdeur. Quand même ils verraient
toutes sortes de preuves, ils n'y croiraient pas. Et quand ils viennent
disputer avec toi, ceux qui ne croient pas disent alors : «Ce ne sont
que des légendes des anciens». |
|
|
|
|
|
|
26. |
Ils empêchent [les
gens] de s'approcher de lui
et s'en écartent eux-mêmes. Ils ne feront périr qu'eux-mêmes sans
s'en rendre compte. |
|
|
|
|
|
|
27. |
Si tu les voyais, quand ils seront
placés devant le Feu. Ils diront alors : «Hélas ! Si nous pouvions
être renvoyés (sur la terre),
nous ne traiterions plus de mensonges les versets de notre Seigneur
et nous serions du nombre des croyants». |
|
|
|
|
|
| 28. |
Mais non ! Voilà que leur apparaîtra
ce qu'auparavant ils cachaient. Or, s'ils étaient rendus [à
la vie terrestre], ils reviendraient
sûrement à ce qui leur était interdit. Ce sont vraiment des menteurs. |
|
|
|
|
|
|
29. |
Et ils disent : « Il n'y a pour nous
[d'autre vie]
que celle d'ici-bas; et nous ne serons pas ressuscités». |
|
|
|
|
|
| 30. |
Si tu les voyais, quand ils comparaîtront
devant leur Seigneur. Il leur dira : «Cela n'est-il pas la vérité
? » Ils diront : «Mais si ! Par notre Seigneur ! » Et, il dira : «Goûtez
alors au châtiment pour n'avoir pas cru». |
|
|
|