|
|
|
|
|
| 1. |
O ye mankind!
fear your Lord; Who created you of a single soul and He created the
reef the spouse thereof, and of the twain He spread abroad men manifold
and women. And fear Allah by Whom ye importune one anot her, and the
wombs. Verily Allah is ever over you a Watcher. |
|
|
|
|
|
| 2. |
And give unto
the orphans their substance, and substitute not the bad for the good;
and devour not their substance by adding it to your substance; verily
that is a great crime. |
|
|
|
|
|
| 3. |
And if ye apprehend
that ye may not deal justly with the orphan girls, then marry
such as please you, of other Women, by twos and threes or fours, but
if ye apprehend that ye shall not act justly, then marry one only,
or that which your right hand own that Will be more fit, that
ye may swerve not. their |
|
|
|
|
|
| 4. |
And give unto
women dowries as a gift, and if of themselves they give up aught thereof
unto you, then eat it in pleasure and profit. |
|
|
|
|
|
| 5. |
And give not
unto the weak-witted the substance which Allah made a stay for you,
but feed them there out, Sand clothe them, and say unto them a reputable
saying. |
|
|
|
|
|
| 6. |
And examine
the orphans until they attain the age of wedlock, then if ye perceive
in them and discretion, hand over unto them their substance, and consume
it not extravagantly or hastily for fear that they may grow. And whosoever
is rich, let him abstain, and whosoever is needy let him take thereof
reputably. And when ye hand over their substance unto them, call in
witnesses in their presence, and sufficeth Allah as a Reckoner. |
|
|
|
|
|
|
7. |
Unto males shall
be a portion of that which their parents and others near of kin may
leave; and unto females shall be a portion of that which their parents
and other near of kin may leave, whether it be small or large, a portion
allotted. |
|
|
|
|
|
|
8. |
And when those
of kin are Present at the division and the orphans and the needy,
provide for them thereout, and say unto them a reputable saying. |
|
|
|
|
|
| 9. |
And let them
beware who, should they leave behind them a weakly progeny, would
be afraid on their account; let them, wherefore, fear Allah, and says
a proper saying. |
|
|
|
|
|
| 10. |
Verily those
who devour the substance of the orphans wrongously, only devour the
fire into their bellies, and anon they shall roast in the Blaze. |
|
|
|
|
|
|
11. |
Allah enjoineth
you in the matter of your children; the male will have as much as
the portion of two females, but if they be females more than two,
then they will have two-thirds of that which he hath left, and if
only one, she will have a half; and as far as his parents, each of
the twain shall have a sixth of that which he hath left if he have
a child, but if he hath no child and his parents be his heirs, then
his mother shall have a third; but if he have brothers, then his mother
shall have a sixth: all after paying a bequest he may have bequeathed
or a debt. Your fathers and your sons - ye know not which of them
is higher unto you in benefit: an ordinance this from Allah, verily
Allah is Knowing, Wise. |
|
|
|
|
|
| 12. |
And ye will
have half of that which your wives may leave, if they have no Child,
but if they have a child then ye shall have one- fourth of that which
they may leave, after paying a bequest they may have bequeathed or
a debt. And they shall have one-fourth of that which ye may leaves
if ye have no child; but if ye have a child then they will have one-eighth
of that which ye may leave, after paying a bequest ye may have bequeathed
or a debt. And if a man or a woman who leaveth the heritage hath no
direct heirs but hath a brother or a sister, each of the twain will
have a sixth; and if more than one, then they will have equal shares
in one third after paying a bequest they may have bequeathed or a
debt without prejudice: an ordinance this from Allah; and Allah Is
Knowing, Forbearing. |
|
|
|
|
|
| 13. |
These are the
statutes of Allah, and whosoever obeyeth Allah and His apostle, him
He shall cause to enter the Gardens whereunder rivers flow, as abiders
therein; and that is an achievement mighty. |
|
|
|
|
|
|
14. |
And whosoever
disobeyeth Allah and His apostle, and transgresseth His statutes,
him He shall cause to enter the Fire, as an abider therein; and unto
him shall be a torment ignominous. |
|
|
|
|
|
|
15. |
As for those
of your women who may commit whoredom, call against them four witnesses
from among them if they testify, confine you them to their houses
till death complete their turn of life, or Allah appoint for them
some other way. |
|
|
|
|
|
| 16. |
And as for those
twain of you who commit it, hurt them both; then, if they repent and
amend, turn away from them; verily Allah is Relenting, Merciful. |
|
|
|
|
|
| 17. |
With Allah is
the repentance of those alone who do an evil foolishly and thereafter
repent speedily, surely it is they unto whom Allah shall relent. And
Allah is Knowing, Wise. |
|
|
|
|
|
| 18. |
And repentance
is not for those who go on working evil until when death presenteth
itself unto one of them, and he saith: verily now I repent; nor for
those who die while they are infidel. These! for them We have gotten
ready a torment afflictive. |
|
|
|
|
|
| 19. |
O Ye who believe!
it is not allowed unto you that ye may heir the women forcibly; nor
shut them up that ye may take away from them part of that which ye
had given them, except when they be guilty of manifest enormity. And
live with them reputably if ye detest them, belike ye detest a thing
and yet Allah hath placed therein abundant good. |
|
|
|
|
|
| 20. |
And if ye intend
to replace a wife by anot her, and ye have given the one of them a
talent, take not back aught therefrom. Would ye take it back by slander
and manifest sin. |
|
|
|
|
|
|
21. |
And how can
ye take it back when one of you hath gone in unto the other, and they
have obtained from you a rigid bond! |
|
|
|
|
|
|
22. |
And wed not
of women those whom your fathers had wedded, except that which hath
already passed. Verily it hath been an indecency and an abomination
and an evil way: |
|
|
|
|
|
| 23. |
Forbidden unto
you are your mothers and your daughters and your sisters and your
father's sisters and your mother's sisters, and your brother's daughters
and your sister's daughters. and your foster mothers and your foster
sisters, and the mothers of your wives and your step-daughters, that
are your wards, born of your wives unto whom ye have gone in, but
if ye have not gone in unto them, no sin shall be on you, and the
wives of your sons that are from your own loins, and, also that ye
should have two sisters together, except that which hath already passed;
verily Allah is ever Forgiving, Merciful. |
|
|
|
|
|
|
24. |
And also forbidden
are the wedded among women, save those whom your right hands own Allah's
rescript for you. And allowed unto you is whatsoever is beyond that,
so that ye may seek them with your substances as properly wedded men,
not as fornicators. Then whomsoever of them ye have enjoyed, give
them their dowers stipulated. And there will be no blame on you in
regard to aught on which ye mutually agree after the stipulation;
verily Allah is Knowing, Wise. |
|
|
|
|
|
|
25. |
And whosoever
of you has not ampleness of means that he may wed free believing women,
let him wed such of the believing bondswomen as the right hands of
you people own. And Allah noweth well your belief, ye are one from
the other. O Ye may wed them then, with the leave of their owners,
and give them their dowers reputably as properly wedded women, not
as fornicateresses, nor as those taking to themselves secret paramours.
And when they have been wedded, if they commit an indecency, on them
the punishment shall be a moiety of that for free wedded women. This
is for him among you, who dreameth perdition; and that ye should abstain
is better for you, and Allah is Forgiving, Merciful. |
|
|
|
|
|
|
26. |
Allah intendeth
to expound unto you and to guide you into the dispensations of those
before you and relent toward you. And Allah is Knowing, Wise. |
|
|
|
|
|
|
27. |
And Allah intendeth
to relent toward you, and those that follow lusts intend that ye shall
incline a mighty inclining. |
|
|
|
|
|
| 28. |
Allah intendeth
that he shall lighten unto you, and man hath been created weak. |
|
|
|
|
|
|
29. |
O Ye who believe!
devour not your substance among yourselves unlawfully, but let it
be a trading among you by mutual agreement. And slay not yourselves,
verily Allah is unto you ever Merciful. |
|
|
|
|
|
| 30. |
And whosoever
doth that in transgression- and wrong, presently We shall roast him
in Fire; and with Allah that is ever easy. |
|
|
|