|
|
|
|
|
| 271. |
If you publish your almsgiving, it
is well, but if you hide it and give it to the poor, it will be better
for you, and will atone for some of your ill deeds. Allah is Informed
of what you do. |
|
|
|
|
|
| 272. |
The guiding of them is not your duty
(O Muhammad),
but Allah guides whom He will. And whatsoever good thing you spend,
it is for yourselves, when you spend not save in search of Allah's
countenance; and whatsoever good thing you spend, it will be repaid
to you in full, and you will not be wronged. |
|
|
|
|
|
| 273. |
(Alms are)
for the poor who are straitened for the cause of Allah, who cannot
travel in the land (for trade).
The unthinking man accounts them wealthy because of their restraint.
You shall know them by their mark: They do not beg of men with importunity.
And whatsoever good thing you spend, lo! Allah knows it. |
|
|
|
|
|
| 274. |
Those who spend their wealth by night
and day, by stealth and openly, verily their reward is with their
Lord, and there shall no fear come upon them neither shall they grieve. |
|
|
|
|
|
| 275. |
Those who swallow usury cannot rise
up save as he arises whom the devil has prostrated by (his)
touch. That is because they say: Trade is just like usury; whereas
Allah permits trading and forbids usury. He unto whom an admonition
from his Lord comes, and (he)
refrains (in obedience thereto),
he shall keep (the profits of)
that which is past, and his affair (henceforth)
is with Allah. As for him who returns (to
usury)--Such are rightful owners
of the Fire. They will abide therein. |
|
|
|
|
|
| 276. |
Allah has blighted usury and made almsgiving
fruitful. Allah loves not the impious and guilty. |
|
|
|
|
|
| 277. |
Lo! those who believe and do good works
and establish worship and pay the poor due, their reward is with their
Lord and there shall no fear come upon them neither shall they grieve. |
|
|
|
|
|
| 278. |
O you who believe! Observe your duty
to Allah, and give up what remains
(due to you) from usury, if
you are (in truth)
believers. |
|
|
|
|
|
| 279. |
And if you do not, then be warned of
war (against you)
from Allah and His messenger. And if you repent, then you have your
principal (without interest).
Wrong not, and you shall not be wronged. |
|
|
|
|
|
| 280. |
And if the debtor is in straitened
circumstances, then (let there
be) postponement to
(the time of)
ease; and that you remit the debt as almsgiving would be better for
you if you did but know. |
|
|
|
|
|
| 281. |
And guard yourselves against a day
in which you will be brought back to Allah. Then every soul will be
paid in full that which it has earned, and they will not be wronged. |
|
|
|
|
|
| 282. |
O you who believe! When you contract
a debt for a fixed term, record it in writing. Let a scribe record
it in writing between you in (terms
of) equity. No scribe should
refuse to write as Allah has taught him, so let him write, and let
him who incurs the debt dictate, and let him observe his duty to Allah
his Lord, and diminish naught thereof. But if he who owes the debt
is of low understanding, or weak, or unable himself to dictate, then
let the guardian of his interests dictate in (terms
of) equity. And call to witness,
from among your men, two witnesses. And if two men be not (at
hand) then a man and two women,
of such as you approve as witnesses, so that if the one errs (through
forgetfulness) the other will
remember. And the witnesses must not refuse when they are summoned.
Be not averse to writing down (the
contract) whether it be small
or great, with (record of)
the term thereof. That is more equitable in the sight of Allah and
more sure for testimony, and the best way of avoiding doubt between
you; save only in the case when it is actual merchandise which you
transfer among yourselves from hand to hand. In that case it is no
sin for you if you write it not. And have witnesses when you sell
one to another, and let no harm be done to scribe or witness. If you
do (harm to them)
lo! it is a sin in you. Observe your duty to Allah. Allah is teaching
you. And Allah is Knower of all things. |
|
|
|
|
|
| 283. |
If you be on a journey and cannot find
a scribe, then a pledge in hand
(shall suffice). And if one
of you entrusts to another let him who is trusted deliver up that
which is entrusted to him (according
to the pact between them) and
let him observe his duty to Allah. Hide not testimony. He who hides
it, verily his heart is sinful. Allah is Aware {Al-'Alim}
of what you do. |
|
|
|
|
|
| 284. |
Unto Allah (belongeth)
whatsoever is in the heavens and whatsoever is in the earth; and whether
you make known what is in your minds or hide it, Allah will bring
you to account for it. He will forgive whom He will and He will punish
whom He will. Allah is Able to do all things. |
|
|
|
|
|
| 285. |
The messenger believes in that which
has been revealed unto him from his Lord and (so
do) the believers. Each one
believes in Allah and His angels and His scriptures and His messengers--We
make no distinction between any of His messengers--and they say: We
hear, and we obey. (Grant us)
Your forgiveness, our Lord. Unto You is the journeying. |
|
|
|
|
|
| 286. |
Allah tasks not a soul beyond its scope.
For it (is only)
that which it has earned, and against it (only)
that which it has deserved. Our Lord! Condemn us not if we forget,
or miss the mark! Our Lord! Lay not on us such a burden as You didst
lay on those before us! Our Lord! Impose not on us that which we have
not the strength to bear! Pardon us, absolve us and have mercy on
us, You, our Protector, and give us victory over the disbelieving
folk. |
|
|
|