|
In
the Name of Allah (God) the Most Gracious, the Most Merciful.
|
|
![]() |
![]() |
| Surah List |
|
Translation
of the Holy Qur-an in SPANISH Language
|
|
21. Surah Al Anbiya" (De Los Profetas) |
|
|
||
| 61. | Dijeron: Traedlo a la vista de todos, quizás pueda atestiguar. | |
|
|
||
| 62. | Dijeron: ¿Eres tú el que has hecho esto con nuestros dioses, Ibrahim? | |
|
|
||
| 63. | Dijo: No; ha sido éste, el mayor de ellos. Preguntadle, si es que puede hablar. | |
|
|
||
| 64. | Volvieron sobre sí mismos y se dijeron entre sí: En verdad sois injustos. | |
|
|
||
| 65. | Luego, recayendo en su estado anterior, dijeron: ¡Sabes perfectamente que éstos no hablan! | |
|
|
||
| 66. | Dijo: ¿Es que adoráis fuera de Allah lo que ni os beneficia ni os perjudica en nada? | |
|
|
||
| 67. | ¡Lejos de mí vosotros y lo que adoráis fuera de Allah! ¿Es que no podéis razonar? | |
|
|
||
| 68. | Dijeron: Quemadlo y ayudad así a vuestros dioses, si sois capaces de actuar. | |
|
|
||
| 69. | Dijimos: Fuego, sé frío e inofensivo para Ibrahim. | |
|
|
||
| 70. | Pretendieron con ello hacer una trampa, pero ellos fueron los que más perdieron. | |
|
|
||
| 71. | Y a él y a Lut los pusimos a salvo en la tierra que habíamos hecho bendita para todos los mundos. | |
|
|
||
| 72. | Y le concedimos a Ishaq, y como obsequio a Yaqub; y a ambos los hicimos de los justos. | |
![]() |
||
| 73. | Y los hicimos dirigentes que guiaban siguiendo Nuestra orden. Les inspiramos que hicieran buenas acciones, que establecieran la Oración y entregaran el zakat. Y fueron fieles a Nuestra adoración | |
![]() |
||
| 74. | Y a Lut le dimos juicio y conocimiento; y lo salvamos de la ciudad que cometía las obscenidades. Realmente era gente de mal que se había salido de la obediencia. | |
|
|
||
| 75. | Y le hicimos entrar en Nuestra misericordia; es cierto que era de los justos. | |
![]() |
||
| 76. | Y cuando anteriormente Nuh suplicó y le respondimos salvándolo a él y a su gente de la gran calamidad. | |
![]() |
||
| 77. | Y lo protegimos de la gente que negaba la verdad de Nuestros signos, eran realmente gente de mal e hicimos que todos se ahogaran. | |
![]() |
||
| 78. | Y Daud y Sulayman cuando juzgaron en relación al sembrado en el que una noche había entrado a pacer el ganado de alguien y fuimos testigos de su juicio. | |
![]() |
||
| 79. |
Pero le dimos comprensión de ello a
Sulayman*. Y a ambos les dimos juicio y conocimiento. Y subordinamos
las montañas a Daud para que le acompañaran en sus cantos de
glorificación, así como las aves. Y lo hicimos. |
|
![]() |
||
| 80. | Y le enseñamos a hacer cotas de malla para vuestro beneficio, para que así pudierais protegeros de vuestra agresividad. ¿Estaréis agradecidos? | |
![]() |
||
| 81. | Y a Sulayman (le subordinamos) el viento tempestuoso que corría obedeciendo su mandato hasta la tierra que habíamos bendecido. Fuimos Conocedores de cada cosa. | |
![]() |
||
| 82. |
Y había demonios que buceaban para él* realizando
aparte de eso otros trabajos. Eramos sus Guardianes. *[Buscando perlas y gemas.] |
|
|
|
||
| 83. | Y Ayyub cuando imploró a su Señor: El mal me ha tocado pero Tú eres el más Misericordioso de los misericordiosos. | |
![]() |
||
| 84. | Y le respondimos apartando de él el mal que tenía. Y le devolvimos a su familia dándole además otro tanto, como misericordia de Nuestra parte y recuerdo para los adoradores. | |
|
|
||
| 85. |
E Ismail, Idris y Dhul-Kifl*, todos
de la gente de constancia. |
|
|
|
||
| 86. | Los pusimos bajo Nuestra misericordia, es cierto que eran de los justos. | |
![]() |
||
| 87. |
Y Dhun-Nun* cuando se marchó
enfadado sin pensar que lo íbamos a poner en aprietos. Así clamó en
las tinieblas**: No hay dios sino Tú, Gloria a Ti. Verdaderamente he
sido de los injustos.*** |
|
|
|
||
| 88. | Y le respondimos y lo libramos de la angustia. Así es como salvamos a los creyentes. | |
|
|
||
| 89. |
Y Zakariyya cuando llamó a su Señor: ¡Señor mío! No me
dejes solo. Y tú eres el mejor de los herederos. |
|
![]() |
||
| 90. | Y le respondimos y le concedimos a Yahya restableciendo para él a su esposa. Todos ellos se apresuraban a las buenas acciones, Nos pedían con anhelo y temor y eran humildes ante Nos. | |
|
Powered by:
|