|
In
the Name of Allah (God) the Most Gracious, the Most Merciful.
|
|
![]() |
![]() |
| Surah List |
Translation
of the Holy Qur-an in SPANISH Language |
|
3. Surah Al-'Imran (De La Familia De Imran) |
![]() |
||
| 181. |
Y así fue como Allah oyó la
palabra de quienes dijeron: Allah es pobre y nosotros somos ricos.
Escribiremos lo que dijeron y que mataron a los profetas sin razón,
y diremos: ¡Gustad el castigo del Hariq!* |
|
|
|
||
| 182. | Eso (será) por lo que sus manos hayan presentado y porque Allah no es en absoluto injusto con los siervos. | |
![]() |
||
| 183. |
(Son) los que dijeron: Allah pactó
con nosotros que no creyéramos en ningún mensajero hasta que no nos
trajera una ofrenda que el fuego consumiera*. Di: Antes de mí ya
vinieron a vosotros mensajeros con las pruebas evidentes y con lo
que habéis dicho. Si decís la verdad, ¿Por qué entonces los
matasteis? |
|
![]() |
||
| 184. | Y si dicen que mientes... Ya dijeron lo mismo de mensajeros anteriores a ti que habían venido con las pruebas evidentes, las Escrituras y el Libro luminoso. | |
![]() |
||
| 185. | Toda alma probará la muerte. Y el Día del Levantamiento se os pagará cumplidamente la retribución que os corresponda. Quien sea alejado del Fuego e introducido en el Jardín, habrá triunfado. La vida de este mundo no es sino el disfrute engañoso de lo que se acaba. | |
![]() |
||
| 186. | Os pondremos a prueba en lo que afecta a vuestras riquezas y personas. Y por cierto que oiréis mucho mal por parte de los que recibieron el Libro antes que vosotros y por parte de los asociadores; pero si sois pacientes y teméis (a Allah), eso es parte de las cosas para las que se requiere determinación. | |
![]() |
||
| 187. | Y cuando Allah exigió el Compromiso a los que habían recibido el Libro: "Lo explicaréis claramente a los hombres y no lo ocultaréis"; pero ellos le dieron la espalda y lo vendieron a bajo precio. ¡Qué malo es lo que adquirieron! | |
![]() |
||
| 188. | No pienses que los que se regocijan por lo que han hecho y les gusta que se les alabe por lo que no han hecho, están a salvo del castigo, porque no lo están. Tendrán un castigo doloroso. | |
|
|
||
| 189. | De Allah es la soberanía de los cielos y la tierra y Allah tiene poder sobre todas las cosas. | |
![]() |
||
| 190. | Es cierto que en la creación de los cielos y la tierra y en la sucesión del día y la noche, hay signos para los que saben reconocer la esencia de las cosas. | |
![]() |
||
| 191. | Los que recuerdan a Allah de pie, sentados y acostados y reflexionan sobre la creación de los cielos y la tierra: ¡Señor nuestro! No creaste todo esto en vano. ¡Gloria a Ti! Presérvanos del castigo del Fuego. | |
|
|
||
| 192. | ¡Señor nuestro! Es cierto que a quien pongas en el Fuego lo habrás degradado. Y no hay quien auxilie a los injustos. | |
![]() |
||
| 193. | ¡Señor nuestro! Hemos oído a alguien que llamaba a creer: ¡Creed en vuestro Señor! Y hemos creído. ¡Señor nuestro! Perdónanos nuestras faltas, cubre nuestras malas acciones y llévanos, al morir, en compañía de los justos. | |
![]() |
||
| 194. | ¡Señor nuestro! Danos lo que nos has prometido con Tus mensajeros y no nos desprecies el Día del Levantamiento; es cierto que Tú no faltas a lo prometido. | |
![]() |
||
| 195. |
Y su Señor les responde: No dejaré que se pierda lo
que haya hecho ninguno de vosotros, sea varón o hembra. Unos
procedéis de otros. Y a quienes emigraron, tuvieron que dejar sus casas, fueron perjudicados en Mi camino, combatieron y fueron matados, les cubriré sus malas acciones y los pondré en jardines por cuyo suelo corren los ríos como recompensa de parte de Allah. Y Allah tiene junto a Sí la "hermosa recompensa". |
|
|
|
||
| 196. |
Que no te llame a engaño la libertad de movimientos*
por el país de los que no creen. *[Que les permite enriquecerse] |
|
|
|
||
| 197. | Es un disfrute exiguo y luego su morada será Yahannam. ¡Qué mal lecho! | |
![]() |
||
| 198. | Sin embargo los que teman a su Señor, tendrán jardines por cuyo suelo corren los ríos y en los que serán inmortales, como hospedaje que Allah les dará junto a Él. Pero lo que hay junto Allah es mejor para los justos. | |
![]() |
||
| 199. | Entre la gente del Libro hay quien cree en Allah, así como en lo que se os ha hecho descender y en lo que se les hizo descender a ellos, son humildes ante Allah y no venden los signos de Allah a bajo precio. Esos tendrán la recompensa que les corresponda ante su Señor; ciertamente Allah es Rápido en tomar cuenta de las acciones. | |
![]() |
||
| 200. |
¡Vosotros que creéis! Sed
pacientes, tened más aguante*, manteneos firmes** y temed a Allah
para que podáis tener éxito***. |
|
|
Powered by:
|