In the Name of Allah (God) the Most Gracious, the Most Merciful.
quran4theworld
Surah List
Translation of the Holy Qur-an in SPANISH Language

8. Surah Al-Anfal (De Los Botines De Guerra)


1-30 | 31-60 | 61-75

61. Pero si se inclinan por la paz, inclínate tú también y confíate a Allah. Él es Quien oye y Quien sabe.
62. Y si quieren engañarte...Allah te basta. Él es Quien te ayudó con Su auxilio y con los creyentes.
63. Y unió sus corazones. Aunque hubieras gastado todo cuanto hay en la tierra no habrías conseguido unir sus corazones, sin embargo Allah los unió. Verdaderamente Él es Irresistible, Sabio.
64. ¡Profeta! Allah es Suficiente para ti junto con los creyentes que te sigan.
65. ¡Profeta! Anima a los creyentes para que luchen. Si hay veinte de vosotros constantes podrán vencer a doscientos; y cien, vencerán a mil de los que no creen; porque ellos son gente que no comprende
66. Pero Allah os alivia ahora, pues sabe que en vosotros hay debilidad, de manera que si hay cien de vosotros constantes, venceréis a doscientos y si sois mil, venceréis a dos mil, con permiso de Allah. Allah está con los constantes.
67. No es propio de un profeta tomar prisioneros antes de haber combatido con insistencia en la tierra. Queréis los bienes de este mundo, pero Allah quiere la Última Vida. Y Allah es Poderoso, Sabio.
68. De no haber sido por una prescripción previa de Allah, os habría alcanzado un gran castigo por lo que hubierais tomado*.
*[Es decir, por los rescates que hubierais pedido por los prisioneros.]
69. Sin embargo, beneficiaros de lo que hayáis obtenido como botín de guerra que sea lícito y bueno; y temed a Allah.Es cierto que Allah es Perdonador y Compasivo.
70. ¡Profeta! Di a los prisioneros que tengáis en vuestras manos: Si Allah sabe de algún bien en vuestros corazones, os concederá también algún bien de aquello que se os quitó y os perdonará. Allah es Perdonador y Compasivo.
71. Pero si quieren traicionarte...Ya traicionaron antes a Allah y (te) dio poder sobre ellos. Allah es Conocedor y Sabio.
72. Verdaderamente los que creen y emigraron y lucharon con sus bienes y personas en el camino de Allah y los que les dieron refugio y les auxiliaron, ésos son Mis amigos aliados y son amigos aliados entre sí. Y los que creen y no emigraron, no debéis protegerlos hasta que no emigren. Pero si os piden ayuda en defensa de la práctica de Adoración, entonces sí tenéis la obligación de ayudarles, a no ser que sea contra una gente con la que hayáis hecho algún pacto. Allah ve lo que hacéis.
73. Los que no creen son amigos aliados unos de otros. Si no lo hacéis habrá conflicto en la tierra y una gran corrupción.
74. Y los que hayan creído y hayan emigrado y luchado en el camino de Allah, así como los que les hayan dado refugio y auxilio, éstos son los creyentes de verdad. Tendrán perdón y una generosa provisión.
75. Y los que creyeron después, emigraron y lucharon con vosotros, ésos son de los vuestros. Y los que tienen lazos de consanguinidad, tienen más derecho los unos con respecto a los otros en el Libro de Allah. Ciertamente Allah es Conocedor de cada cosa.

1-30 | 31-60 | 61-75
Powered by: